What about Plenilune? The manuscript is making the rounds of my family and being proofed. So far my initial feelings have been justified for no one, so far, has found much fault with the manuscript and very little other than typos needs correcting. Other than the usual hiccups and difficulties which come with every self-respecting manuscript, Plenilune was an easy baby. Writing, I think, must be a little like labour in that afterward you forget the struggle and agony and think it was pretty easy and wouldn't you like to do it again? But I do remember the difficulties I had with Adamantine and I do know I fought Plenilune on occasion. But compared to Adamantine and Gingerune, Plenilune came out of my head like Athena.
Speaking of Adamantine, I know people talk about the dangers of over-editing, but I really do have to continue editing Adamantine has I forge deeper into Plenilune and Gingerune. Because they are all companion novels and have bearing on each other, after a fashion, I must be sure they are consistent on all accounts. As things become subsequently clearer with my writing, I must, perforce, go back and edit to update. So that is where Adamantine stands at present.
(I appear to be having a tea accident. Please excuse me...) One other piece of update is that I will be out of town for a few days. Not that you will be able to tell, with my relative quiet on Blogger these days, but there you have it. I'll purchase plane tickets for all my characters and take them with me, I'm sure, but I'll probably be too busy and too out of my comfortable writing zone to do anything productive. So if you don't hear from me, this time don't assume I'm nose deep in writing - I'll actually be flying halfway across the continent.